Visits

lunes, 9 de septiembre de 2013

Travel: Barcelona

Habiendo nacido en Cataluña, no recuerdo un verano sin ir allí (o venir aquí cuando aún no me había mudado), y por no ser menos, este año también me he pasado el mes de Agosto en la ciudad Condal.

Being born in Catalonia, I don't remember a summer without going there (or coming here when I still didn't moved), and not to be outdone, this year I also spent the month of August in the city of Barcelona.


La Casa Batlló se encuentra en pleno Paseo de Gracia, y es una de las famosas obras del arquitecto catalán Antonio Gaudí. La entrada es algo cara, pero hay quienes dicen que vale la pena (nunca he entrado).

The Casa Batlló is located on Paseo de Gracia, and is one of the famous works of the Catalan architect Antonio Gaudi. Admission is rather expensive, but some say it's worth (I have never been in).


Solo un ejemplo de las numerosas tiendas de lujo que se pueden encontrar en Paseo de Gracia, que ha aumentado su repertorio con una ENORME tienda de Apple en su unión con la Plaza de Cataluña.

Just one example of the many luxury shops that can be found in Paseo de Gracia, which has increased its repertoire with a HUGE Apple store at its junction with the Plaza Catalunya.


La Boquería (o Mercado de Sant Josep) es una de las paradas obligatorias cuando visitas Barcelona. Fué inaugurado en 1836 y cuenta con una amplia variedad de puestos de comida, desde fruta hasta carne o pescado. Lo que más llama la atención es el colorido de todos los puestos.

La Boqueria (or Mercat de Sant Josep) is one of the mandatory stops when visiting Barcelona. It was opened in 1836 and has a wide variety of food stalls, from fruit to meat or fish. What catches the attention is the color of all shops.






Puedes encontrar una gran gama de batidos y todos riquísimos!

You can find a huge range of shakes and all delicious!




Adentrándose ya en el Barrio Gótico, encontramos estrechas calles, y entre ellas, mi tienda favorita. Se llama La Basílica, y es una galería de joyería contemporánea ubicada entre la catedral y  la Plaza Felip Neri. Más de 100 diseñadores tienen sus piezas expuestas en sus antiguas vitrinas restauradas.
Para encontrarla debéis ir a Carrer de Sant Sever, 7, y sus horarios de apertura los encontraréis en su página web.

Getting into the Barri Gotic, we find narrow streets, and among them, my favorite store. It's called The Basilica, and is a contemporary jewelry gallery located between the cathedral and Plaza Felip Neri. Over 100 designers have their pieces on display in their old restored windows. 
To find it you must go to Carrer de Sant Sever, 7, and you will find their opening hours on their website.




Alrrededor de la Catedral, de estilo gótico, podemos encontrar diversos patios interiores dignos de ver y desde los cuales se puede observar la catedral desde otra altura.

Around the entire cathedral, of Gothic style,we can find many interior courtyards that are worth seeing and from which you can see the cathedral from different height.


Aquí podemos ver el techo de unos de estos patios, de madera tallada que incluye un balcón.

Here we can see the roof of one of these courtyards, wooden carved that includes a balcony.



La Catedral de la Santa Cruz y Santa Eulalia es la sede del arzobispado de Barcelona.

The Cathedral of the Holy Cross and Saint Eulalia is the seat of the Archbishop of Barcelona.


Delante de la Catedral en ocasiones podemos encontrar un mercadillo de antiguedades, que en invierno se transforma en el mercadillo de Santa Lucía donde encontrar árboles de navidad, figuras para el Belén...

In front of the Cathedral we can sometimes find an antique market, which in winter becomes the market of Saint Lucia where we can find Christmas trees, figures for Bethlehem ...




En la última planta del Corte Inglés de la Plaza Cataluña, está el restaurante desde donde se puede ver gran parte de la ciudad. Pero para restaurantes os recomiendo La Fonda, en el Carrer dels Escudellers, 10. Buenos precios y comida aún mejor, eso sí, hay que ir temprano. 

On the top floor of the Corte Inglés in the Plaza Catalunya, there's a restaurant where you can see much of the city. But I recommend La Fonda Restaurant in Carrer dels Escudellers, 10. Great prices and food even better, though, get there early.



En Barcelona tuve el placer de conocer y pasar la tarde con la encantadora Sarah, dueña del blog FramboiseFashion, que me encanta.

In Barcelona I had the pleasure to meet and spend the afternoon with the lovely Sarah, owner of FramboiseFashion blog, which I love.



Las Ramblas (arriba) como siempre llenas de gente, y Plaza Cataluña (abajo) con mi compañera de piso que me acompañó este año a mi ciudad natal.

Las Ramblas (above) always crowded, and Plaza Catalunya (below) with my roommate that this year joined me to my hometown.


Espero que os animéis a visitar Barcelona (si no lo habéis hecho ya!) y preparáos para el calor de vuestras vidas, eso sí, la playa es la mejor solución para todo!

I hope you feel encouraged to visit Barcelona (if you have not already!) And get ready for the heat of your lives, but yes, the beach is the best solution for everything!

Patricia, xx

No hay comentarios:

Publicar un comentario